Melvin Jones Fellow (LCIF) Alfred Nigel Buckner

 

V i s i t i n g    S e r v i c e

B e s u ch s d i e n s t

 

During my time in Munich, I had a very charming older lady in the 90s - offered by Malteser Visiting Service", usually once a week. Otherwise she was taken care of the mobile nursing service, because she had to use a wheelchair. But every time of my visit the coffee was already prepared when she knew I was coming.

We had spent wonderful hours together, drinking coffee and eating cakes and talking a lot together. It was a very nice time of "change" to everyday life.

Unfortunately I had to recommend my meanwhile "friend", since I also still in a few other "honorary offices" was active, to a very nice successor. For a while onlly, because she was "disposed of" by her son in a Nursing Home, so that he could get "back" his apartment to rent it for a high(er) price. Well!

 

In meiner Münchner Zeit hatte ich jahrelang im Rahmen des Malteser Hilfsdienstes in dessen "Besuchsdienst" eine sehr charmante ältere Dame so um die 90 in der Regel wöchentlich einmal - sonst kam der mobile Pflegedienst - besucht, die zwar im Rollstuhl war, aber dennoch den Kaffee schon vorbereitet hatte, wenn sie wußte, dass ich kam.

Wir hatten herrliche Stunden zusammen verbracht, Kaffee getrunken und Kuchen gegessen und viel miteinanander geplaudert. Es war eine sehr schöne Zeit der "Abwechslung" zum Alltag.

Leider mußte ich meine inzwischen lieb gewordene "Freundin", da ich aucn noch in ein paar anderen "Ehrenämtern" tätig war, an ein sehr nette Nachfolgerin weiter empfehlen. Eine Weile späfer, wurde sie von ihrem Sohn in ein Pflegeheim "entsorgt", damit dieser an seine Eigentumswohnung heran kam, Na ja!

That is why I am also in Steyr - among others - gladly for the Red Cross in the context of the "Visiting  Service" in a voluntary employment and it is a pleasure, mostly older people to visit, so that relatives can have a "break" or make other arrangements ..... or which are not visited in nursing homes.

And I invite not only Fellow Lions who have a few hours to devote to these other people. The "thank you" comes back in the form of fulfillment!

Deshalb bin ich auch in Steyr - unter anderem - gerne für das Rote Kreuz im Rahmen des Besuchsdienstes im Einsatz und es ist eine Freude, meist ältere Menschen zu besuchen, damit Angehörige mal "Pause" machen oder Erledigungen vornehmen ..... oder die in Pflege-Einrichtungen nicht besucht werden.

Und ich lade nicht nur Fellow Lions, sondern alle Herrschaften ein, die ein paar Stunden Zeit zur Verfügung haben, diese anderen Menschen zu widmen. Es kommt der "Dank" in Form von Erfüllung reichlich wieder zurück!

 

 

Notes from my Diary

On November 10, 2017, I attended another seminar at the RED CROSS regarding "Visiting Service" - in particular on the theme "Dementia.

Notizen aus meinem Tagebuch

Am 10. November 2017 besuchte ich ein weiteres Seminar beim ROTEN KREUZ betreffend "Besuchsdienst" - Thema "Demenz.

 

" T a b o r " - in Steyr / Upper Austria - in the picture right upper corner ..... " T a b o r s " - in Steyr / Oberösterreich - im Bild rechts oben